Ufologie - Teil 2
- 22 - Mrs. Elle Elbert aus Los Angeles 44, Kalifornien , schrieb uns folgende Zeilen, die wir hier unverän- dert wiedergeben: Los Angeles, den 13. Januar 1961 " …Habe nämlich seit vielen Jahren (seit 1946) mit vielen Deutschen drüben in schriftlicher Verbindung ge- standen, u. a. auch mit der UFO-Studiengemeinschaft in Wiesbaden , aber niemals sind diese Bücher auch nur mit einem Wort von ihnen erwähnt worden. Man hat mir immer nur gesagt, daß man dort niemand hat, der mit den Brüdern anderer Welten in Verbindung stehe, und hat nur immer großen Wert auf die Schriften und Bekanntmachungen amerikanischer Kontaktler gelegt, von denen deutsche Übersetzungen gemacht wurden. Nun sind mir Ihre Bücher zufällig durch einen unserer amerikanischen Kontaktler, Mr. Michael X. Barton , der auch Herausgeber von mehreren UFO-Schriften ist, in die Hände gekommen, wofür ich ihm sehr dankbar bin, denn ich finde, daß diese, außer ASHTARs ersten Kundgaben, die durch die oben genannten Medien gekom- men sind, die schönsten und aufklärensten von aller anderen Literatur, die ich bisher gelesen habe, sind. Von ASHTARs Buch "In day to come" (durch Mrs. Hill) ist ja auch eine deutsche Übersetzung gemacht wor- den "In kommenden Tagen" . Obwohl es, als literarisches Werk gesehen, sehr gut ist, ist es aber leider keine originalgetreue Übersetzung (ASHTAR sagte einmal dasselbe). Da ich es mit dem englischen Originaltext genau verglichen habe, bin ich in der Lage, dies zu beurteilen. Ich mache nämlich auch Übersetzungen. In diesem Falle hat die Übersetzerin, Frau Cläre Müller, Düsseldorf , das meiner Ansicht nach Wichtigste ganz übergangen und ausgelassen , nämlich das liebevolle Wesen ASTHARs kommt in dieser Übersetzung gar nicht zum Ausdruck und zur Geltung, das ist hier ganz unterschlagen worden. Letzten Oktober hatte ich Gelegenheit, diese betreffende Dame persönlich kennenzulernen… Was kann man da also anderes erwarten? SETUN SHENAR drückt dies in Band 3, Seite 58, in so treffenden Worten aus: 'Sie haben nicht das Gefühl einer echten, vertrauten Freundschaft und LIEBE, wie wir sie für euch hegen.' - Dies ist mir so ganz aus der Seele gesprochen. Es ist tatsächlich so. Ich habe es nun gewagt, den Verleger dieser Übersetzungen auf die Unterschlagung dieser so sehr wichtigen Botschaft aufmerksam zu machen und daß dies meiner Ansicht nach keine getreue Übersetzung sei, und was meinen Sie, war dann die Antwort darauf? Nun, ich möchte lieber nicht darüber sprechen! - Mrs. Hill hatte bald darauf noch den 2. Teil dieses Buches von ASHTAR erhalten, welcher hier aber niemals veröffentlicht worden ist. Habe mal seinerzeit eine deutsche Übersetzung davon gemacht und sie nach Wiesbaden einge- schickt, es ist aber auch dort nicht veröffentlicht worden. Soweit der interessante Inhalt. - Ein Kommentar ist überflüssig. ASHTAR SHERAN sagte uns vor einigen Tagen dazu: "Es ist ein intoleranter Wille nach Alleinherrschaft vorhanden, der alle anderen Kontakt- ler ausschalten möchte." So etwas ist nur auf der Erde möglich. Jeder Leser wird gebeten, ernsthaft drüber nachzudenken. Vielleicht wird man unseren nervenaufrei- benden Kampf jetzt besser verstehen. Wir müssen uns vor den Santinern wirklich schämen; denn sie geben uns Wissen, Wahrheit und echte LIEBE. Was bieten wir dafür? – Wir benehmen uns, wie die Heuchler und Priester vor 4.000 Jahren, die um das Goldene Kalb herumtanzten. GOTT rangiert nach der irdischen Technik. - (Die Technik geht vor!) * * *
RkJQdWJsaXNoZXIy MjI1MzY3