Vor der Landung
- 10 - Leider ist die Sprache für alle diese Lehren ein großes Hindernis . Wir sind leider gezwungen, uns auf einem sehr primitiven Wege mit euch zu verständigen. Wir müssen euren und nicht unseren Sprach- schatz benutzen. Doch euer gesamter Sprachschatz ist unzureichend und mit überflüssigen Begriffen vermischt. Ihr habt zwar viele verschiedene Sprachen und Dialekte, aber was hat das für Vorteile? Ihr habt einen großen Vorrat an Ausdrücken und Bezeichnungen und doch reicht er nicht aus , um die großartige und zugleich geistige SCHÖPFUNG mit allen ihren hohen Funktionen zu erklären. So mangelhaft, wie euer Wissen auf diesen Gebieten ist, so arm ist auch eure Sprache, die einen Ausdrucks- und Erklärungsmangel aufweist, ganz gleich, um welche Erdensprache es sich handelt, so daß ihr gerade auf den höchsten Wissensgebieten völlig unaufgeklärt seid und darum keine Erklärun- gen für die höchsten Phänomene und für das nicht "übernatürliche", aber überirdische Walten finden könnt, das ihr nur mit den Worten "Wunder" oder "Rätsel" abtut, ohne den wahren Kern zu ergründen. Diese Tatsache erschwert unsere Mission ganz außerordentlich, denn wir wollen euch nicht mit kindischen Phrasen bedienen, sondern wir wollen von allen wissenschaftlichen und führenden Stellen dieser Erdenmenschheit völlig ernst genommen werden. • Die höheren Werte göttlichen Wirkens und alle damit verbundenen Zusammenhänge sind kein Spaß, sondern ein Ernst, der das Leben einer ganzen materiellen Menschheit entscheiden kann. Infolge der großen Lücken im begrifflichen Wortschatz eurer Sprachen wirken unsere Botschaften und Mitteilungen zunächst noch sehr primitiv und werden darum von vielen eurer Besserwisser als Trakta- te religiöser Phantastereien betrachtet. Trotzdem nehmen wir diesen Spott in Kauf, denn wir machen keine langen Weltraumreisen, die nach Lichtjahren berechnet werden, wenn nicht das Höchste für euch auf dem Spiel stehen würde. • Ihr habt mehr zu verlieren als ein irdisches Leben! Nehmt mehr Rücksicht auf unsere Ausdrucksweise, die uns behindert, weil wir nur diese einzige Verständigungsmöglichkeit haben, es sei denn durch eine verstärkte Telepathie. Doch oft versagt der Dolmetscher ebenfalls, der wohl etwas ahnt , es aber nicht in passende Worte fassen kann. Wir kom- men deshalb lieber auf übersinnlichem Wege, wie die Engel , obwohl wir weit davon entfernt sind. * * *
RkJQdWJsaXNoZXIy MjI1MzY3